Срочные новости раздела
В России показали «зарубежного» Пушкина: как «солнце русской поэзии» освещало души эмигрантов

В России показали «зарубежного» Пушкина: как «солнце русской поэзии» освещало души эмигрантов

На открытии выставки в музейном здании Дома Русского зарубежья собрались почтенные пушкинисты, музейщики, архивисты, искусствоведы. Повод — знаковый. О Пушкине не делал выставки только ленивый, но здесь о «солнце русской поэзии» рассказывается в непривычном ракурсе. В фокусе — его посмертная жизнь за границей, которая аккумулировала уникальный феномен — «Зарубежная Россия». В центре экспозиции — массивный книжный шкаф с переводами произведений Пушкина на разные языки и изданиями, вышедшими в свет за пределами России или попадавшими из СССР в другие страны. Вот «Дубровский», великолепно проиллюстрированный Евгением Лансере. Художник не эмигрировал, но много лет жил и работал в Тбилиси, вдали от родных мест и в минуты тоски по дому спасался Пушкиным, чьи тексты обожал. Рядом со шкафом — для масштаба — инсталляция в виде большого стула, где каждый может сделать фото в Пушкинском зарубежье.

Слева от книжного шкафа-гиганта — фотографии выпускников Царскосельского (Александровского) лицея, многие из которых уехали и увезли пушкинскую Россию с собой, распространив ее по миру. Завершают фотогалерею снимки князя Михаила Гагарина — вот он в образе Сурина из «Пиковой дамы» за кулисами премьерной постановки парижского театра La Gaite Lurique в 1928 году, а вот в Вашингтоне, куда тоже донес пушкинское слово. Справа от литературной инсталляции — раздел с иллюстрациями и предметами декоративного искусства, оформленными пушкинскими сюжетами. Среди экспонатов, где каждый как на подбор, есть особенно уникальное издание на шелке — «Пиковая дама» на бразильском языке. Изображенные на мягких страницах игральные карты со старухой-графиней в главной роли можно рассматривать бесконечно. Рядом — потрясающий рисунок Василия Шухаева к той же «Пиковой даме», где классическое изображение графини перекрывает фигурная угловая карта с дамой пик. Он сделан в эмиграции в Париже, рядом повторения и вариации других художников, настолько притягателен оказался сюжет.

В следующем разделе привлекает внимание фотогалерея, где один за другим сменяются снимки на пушкинских вечерах и выставках за границей. Многие из переехавших писателей за границей стали пушкинистами. Стихи «солнца русской поэзии» переводили, например, Владислав Ходасевич и Владимир Набоков. Наследие поэта издавал пушкинист Модест Гофман, а Ариадна Тыркова-Вильямс выпустила биографический двухтомник «Жизнь Пушкина», которая представлена в экспозиции во французском переводе с авторской правкой. Но главным адептом Пушкина, собирателем, хранителем и издателем стал в эмиграции Серж Лифарь. Артист балета собрал одну из самых полных в Европе библиотек русской литературы. Особое место в ней заняла Пушкиниана, где сохранились оригиналы писем поэта к Наталье Гончаровой. Лифарь издал их в 1936 году в Париже, а уже после войны передал автографы поэта на родину.

А к столетию со дня гибели Пушкина, в 1937 году, Лифарь инициировал создание трансатлантического Пушкинского комитета и организовал в парижском зале Плейель выставку, где явил пушкинскую Россию. Торжества тогда состоялись в 42 государствах и 231 городе мира. В его коллекции помимо рукописных сокровищ сохранилась занавеска из квартиры на Мойке. Наталья Гончарова разделила ее на кусочки между четырьмя детьми, и алые шелковые отрезки ткани путешествовали вместе с ними по разным странам. Тон этого лоскута, представленного на выставке в отдельной витрине, определил цветовой дизайн всей экспозиции. Позже отрезы тоже благодаря Лифарю вернулись в Музей-квартиру Пушкина на Мойке, который предоставил на выставку в Дом русского зарубежья львиную долю экспонатов.

Рядом с отрезком ткани и фотографиями детей Пушкина можно найти еще одну редкость — лист пожелтевшей бумаги с узнаваемым почерком Марины Цветаевой: это ее перевод на французский язык лермонтовского стихотворения «Смерть поэта». Вдали от России тоскующая русская душа спасалась Пушкиным. В 1937-м Марина написала «Моего Пушкина» — одно из самых пронзительных и искренних признаний в любви поэту, благодаря которому его заново открывали многие поколения. 1937-й стал одним из самых сложных годов для Цветаевой в эмиграции, вскоре она вернулась в Страну Советов.

Пушкин за границей не только спасал души, но жизни. Доказательством тому служит история Петра Данзаса, который вместе с семьей в 1919 году эмигрировал из революционной России, жил в Париже, где окончил Сорбонну. Во время гитлеровской оккупации Франции был мобилизован и как переводчик оказался на Восточном фронте. Попал в плен. Когда русская контрразведка узнала, что он потомок секунданта Пушкина, ему заменили расстрел лагерем. После освобождения Петр Данзас работал журналистом в СССР, позже вернулся во Францию. Он чуть-чуть не дожил до своего столетия, уйдя из жизни 2004-м.

Сегодня, когда приезжаешь в любую страну, будь то Эфиопия, Бразилия или Франция, если определили ваше русское происхождение, можно услышать в свой адрес: «О, Россия, знаем — Пушкин!». Создатель современного русского языка, никогда не бывавший за границей, распространился по миру, где стал живой родиной для своих соотечественников и символом русской культуры для иностранцев.

Источник: www.mk.ru

Последние записи - Культура

самые читаемые новости

#Культура

Перенеси составителей сей эпической филиппики в какой-нибудь машине времени всего на несколько лет в будущее — на тот же московский Арбат с его стеной Цоя — то они, тогдашние блюстители скреп,
подробнее...

Создатели сериала «Блонды» в целом справились с набором красоток. Если сериал настырно сравнивают с американским кинохитом «Ангелы Чарли», то Анна Богомолова, Дарья Ленда и Марина Гончарова совсем
подробнее...

Режиссер Никита Власов до «Комбинации» снимал сериал «Лада Голд», где девяностые были не временем действия, но важной частью сюжета. Сам Никита в этих самых девяностых был маленьким ребенком и вроде
подробнее...

80 лет, а он по-прежнему в полном порядке, и такой красивый. Так выглядеть в его годы — просто уникально. И, конечно, мужик настоящий в полном смысле этого слова.Ему по жизни удавалось почти всегда
подробнее...

— Юрий Александрович, с большим успехом идет антрепризный спектакль с вашим участием «Операция развод». Как вам там играется?— Замечательно играется, когда у тебя такие партнеры. Со мной играют два
подробнее...

«Папа умер в субботу» вошел в программу Word Cinema, где представляют кино со всего мира и в основном европейское, поскольку азиатское и без того богато представлено в других секциях и в нескольких
подробнее...

Нет обещанных «откровенных рассказов мужа, сыновей, друзей и самой Софи Лорен». Зато есть кое-что другое, меняющее сложившиеся представления о самобытной в своей простоте и величии актрисе и женщине,
подробнее...

При этом Лунтик проходит невероятные для ребенка (а он все-таки лунный ребенок) испытания и проявляет такую сноровку, пусть неуклюжую, участвует в погонях, лихо перемещается  в  пространстве,
подробнее...

Вадим Демчог прежде всего кино-, а не театральный актер, хотя роли в театре в его биографии тоже были. Оттого и неожиданно, что на театральной карте Москвы вдруг появился его авторский театр
подробнее...

Отвечая на вопрос, что вообще такое для человека сто лет, Ирина Кострова сказала: «Откуда я знаю? Я просто живу и живу. И никогда не думаю, сколько мне лет. Мне всё интересно, я очень люблю молодежь,
подробнее...

Именно Никита Сергеевич сыграл одну из главных ролей в этом фильме. Точнее – в судьбе этого фильма. (Хотя и некий «призрак» тогдашнего руководителя страны в эпизодах картины «витает».)Если бы не
подробнее...

Необычную выставку «История создания памятника императору Александру II» представили в Парадном вестибюле Оружейной палаты. Если захочется осмотреть скульптуру, то сделать этого, увы, не получится —
подробнее...

Клиника

20:00 11.10

Тут же два санитара ввели пациента, вцепившись в его руки, как в древко легендарного знамени. Тот злобно оглядел комиссию и, дернувшись, почти пролаял:— Шопинг! Мониторинг!Молоденькая неопытная
подробнее...

Пастель Клода Моне “Берег моря”, похищенная нацистами у еврейской пары во время Второй мировой войны, была возвращена потомкам семьи, сообщили официальные лица.Как пишет The Guardian, Адальберт Бела и
подробнее...

Подбегая по адресу музея на Воздвиженке, остановитесь на мгновение и поднимите голову вверх, чтобы осмотреть само здание — памятник архитектуры, усадьбу Талызиных, которая ведет отсчет своей истории с
подробнее...

Их нет, но они, конечно, с нами. Да и товарищами они не были. Вернее, не так: Козаков с Быковым дружили, да еще как, ну а Крамаров — он сам по себе, из другой компании. Козаков даже во МХАТе поставил
подробнее...

Пять спектаклей из пятнадцати, вышедших на старт недельного марафона, стали лауреатами. В номинации «Лучший спектакль» победил проект «Шукшин Ва.М.» из Саратовского Театрального института при
подробнее...

Правда, сами «украинские патриоты», судя по постам в группе «Деколонизация. Украина», данные процессы четко не разделяют.Приведем конкретные примеры.«Активисты» в Одессе в октябре 2024 года боролись с
подробнее...