На стенде возле местного санаторного клуба висит плакат: «Лоренсо де Чосика. Посвящается 65-летию РУДН! В программе концерта — известные латиноамериканские песни, авторские композиции, русские песни…».
Лоренсо де Чосика — необычное имя, на самом деле, творческий псевдоним музыканта. Дело в том, что у латиноамериканцев два имени и две фамилии — многие не запоминают такую сложную комбинацию. По этой причине артисты используют для сцены название края, в котором они родились, либо имя матери. В случае с нашим героем его имя дословно переводится как «Лоренсо из Чосики» — музыкант взял в качестве псевдонима название родного города. Кстати, о биографии Лоренсо. Он родился в музыкальной семье. Дедушка — скрипач, а мама обладает прекрасным сопрано. Как отмечает сам музыкант: «Это подарок мне от бога, что я родился у нее». Все дальние поездки на арендованных в горах лошадях его мама Бэтти Хулетьа Моралес Браво сопровождала пением, которое, вероятно, оставило свой след в развитии музыкальности и самого Лоренсо. А на гитаре перуанский музыкант научился играть после того, как пришлось оставить карьеру футболиста. Лоренсо серьезно занимался футболом и претендовал на место в сборной:
«Страстная эпоха в моей жизни вдруг прервалась — в 14 лет я получил травму и с футболом пришлось завязать, — говорит музыкант, — Опустил голову, повесил нос…». Но, как говорится, не бывает худа без добра: ему помог его друг Фректор Ко́рдоба Ронкал, который сам неплохо владел инструментом и предложил Лоренсо тоже обучиться.
В 1980-е годы юный музыкант переезжает в СССР на учебу в РУДН, где занятия музыкой он не оставил, а напротив, развивал свои вокальные данные на дополнительных занятиях. Здесь же Лоренсо обзавелся семьей. Его жена, Валентина Николаевна, подарила мужу две дочери. Старшая Елена, кстати, стала профессиональным музыкантом, прошла школу академического вокала (многие музыканты из латинской Америки образования не имеют, музицируя по слуху).
Здесь же, в России в 1990-е годы музыкант начал сочинять собственные песни — музыку и тексты, правда, по-испански. Сейчас он активно концертирует с собственными сочинениями. Несмотря на то, что все они на испанском, публика с радостью, интересом и благодарностью принимает музыку перуанского барда.
«Я благодарен России за многое. Может, если бы я жил в Швейцарии, (а там я провел год) и там бы я начал сочинять песни, но все же это случилось здесь, в матушке России», — делится с «МК» Лоренсо де Чосика.
Сейчас Лоренсо обрел профессиональную команду музыкантов, которая продолжает расти и развиваться, а также любимую работу — он преподает испанский язык в МАИ.
На сцену певец вышел ярко одетый, сочетая белые брюки с красными пончо, носками и мокасинами. Вместе с ним — виртуозные музыканты Игорь Берди (гитара) и Роберто Мамани (народные перуанские инструменты). Зазвучала музыка, и все присутствующие мгновенно перенеслись за тысячи километров, к подножию Анд. Одним из первых произведений в программе стала композиция «Полет кондора», написанная перуанским композитором Даниэлем Аломиа Роблесом (забавное совпадение: мама Лоренсо и Роблес родом из одного города Уануко). По лицам публики было видно, что те, кто считал себя далеким от перуанской культуры, вдруг заулыбались — узнали знаменитую мелодию. «Фишкой» действа были перуанские инструменты, которыми прекрасно владеет Роберто — перуанская дудка кэна, зампонья — ряд дудочек. И сам Лоренсо играл на десятиструнной маленькой гитарке чаранго. Любопытно, что большинству знакома только первая часть композиции, а на самом деле их три. Музыканты исполнили полную версию «Полета кондора». Причем третья часть — это исконно перуанский жанр уайно, индейский круговой танец, традиционно сопровождающийся пением.
Публика окончательно растаяла, когда услышала мелодию песни «Последний бой» — в год 80-летия Великой Победы особенно актуальную. В программу песня попала тоже не случайно, у Лоренсо с ней связана личная история. В начале 1980-х годов именно «Последний бой» принесла студенту РУДН первую награду в России. Талантливого и музыкального Лоренсо сразу заметили в университете и предложили принять участие в фестивале «Мы поем по-русски» — настоящий вызов для парня, который только приехал в СССР и по-русски на тот момент говорил довольно плохо, а здесь нужно петь и, к тому же, понимать, о чем поешь! Выбор тогда пал на песню «Последний бой», потому что она хорошо подходила по тембру голоса и по темпераменту молодого музыканта. Дальше началась тяжелая подготовительная работа, серьезные репетиции в интерклубе РУДН, изучение текста, его смысла. Спустя полгода все получилось — парень, который недавно едва говорил по-русски, не просто превосходно и с пониманием спел одну из главных песен о войне (Победа в которой для нас и тогда, и сейчас — святое!), а еще был удостоен главного приза.
Его студенты тоже приняли участие в концерте, подпевали любимому преподавателю.
«Одна из моих задач — передавать молодым свой опыт, чтобы в будущем знакомство с народной и другой хорошей музыкой помогало им во взрослой жизни», — говорит Лоренсо.
Кто знает, как бы сложилась жизнь удивительного человека из Перу, если бы не учеба в РУДН? Любимому вузу музыкант посвятил свое новое музыкальное сочинение «Гимн РУДН», тоже, кстати, на испанском. Оно и стало логическим финалом концерта (не считая песни с гостями из Эквадора на бис).