«Из всех моих детищ это произведение стоило мне при его рождении наибольших мук, позже доставило наибольшие огорчения и поэтому оно мне дороже всех других», – писал Людвиг ван Бетховен о своем произведении, которое впервые было представлено в 1805 году под названием «Леонарда». После провала композитор переписал либретто и создал новую увертюру, и эта версия уже имела успех, хотя по сей день вызывает полярные оценки. Одни называют оперу лучшим произведением классика (такого мнения придерживались в том числе Михаил Глинка и Густав Малер), другие – неудачей гения. Ставили ее не раз, особенно в ХХ веке, но каждая постановка – дело не простое и имеет свое звучание. Особенно непроста она для российских певцов, которым приходилось оттачивать каждое слово на немецком.
– Очень много текста, почти на каждой ноте новое слово, у всех персонажей разные характеры, но мы все выучили на зубок, – признались журналистам артисты – Дмитрий Орлов (Пезарро), Григорий Шкарупа (Рокко) и Лаура Меенен (Марцелина). – Над постановкой шла очень интенсивная работа, мы репетировали каждый день, буквально с утра до вечера.
Первое что увидели зрители в Зимним театре – это проекции фотографии неприступной тюрьмы-замка, гнетущей своим видом, нависающая и давлеющая над тобой. Кадры начали сменяться один другим, все это – самые неприступные и страшные тюрьмы в истории, в основном немецкие (включая Освенцим), но ни на одном снимке не было людей. Только зияющая пустота мест заточения. После такого визуального вступления на сцене появился Сергей Гармаш, сел на кресло перед журнальным столиком с лампой и начал читать с листа. Он в «Фиделио» играет роль постаревшего тюремного смотрителя Рокко, который спустя годы вспоминает сложную историю. своей молодости.
Вся «соль» хитро-закрученной драмы раскрывается постепенно, но публике приходится все больше догадываться о сути накала страстей – с помощью видео-ряда, костюмов (положительные персонажи – в светлом, отрицательные – в темном) и комментариев Гармаша. Сюжет писался Бетховеном про испанскую тюрьму, но костюмы героев намекают нам на немецкий контекст. Начинается все с любовных метаний дочери Рокко Марцелины, которая влюбляется в нового помощника отца – Фиделио, в то время как в нее влюблен тюремный привратник Жоакино. На самом деле под маской Фиделио (что значит «верный») скрывается жена одного из узников по имени Леонора. Ее любимый Флорестан арестован за выступление против тирании и без суда помещен в застенки, каждый день тюремщики сокращают его рацион, он медленно умирает от голода и холода в темнице. Тем временем, выясняется, что в тюрьму едет ревизор – министр с инспекцией, до которого дошли слухи о политических заключенных. Тогда начальник тюрьмы Пеззаро приказывает Рокко тайно убить узника, но тот не соглашается. И это не последняя интрига сюжета…
Кончится все хорошо – Леонора спасет Флорестана. Но прежде зрители вместе с героями пройдут все круги ада, почувствуют разницу темпераментов, где одни готовы пресмыкаться, оказавшись в обстоятельствах неволи, другие сохранят себя и свое достоинство. В неволе здесь существуют все – и тюремщики, и узники. И, несмотря на обстоятельства, у каждого есть выбор – в поступках и поведении.
Надо отдать должное актерам – петь столь тяжелое произведение, понимая, как непросто публике постичь суть без знания текста, дело сложное. Однако им удалось – на эмоциях, визуальных подсказках, музыке, блистательно сыгранной юными музыкантами, хоровых зарисовках (участвовал ансамбль «Altro Coro»), вставках Сергея Гармаша сказать о большем, чем писал Бетховен и доказать, что эта вещь – одна из лучших в послужном списке немецкого классика. Показать ее актуальность во все времена.