Срочные новости раздела
Театр Наций ввязался в жаркую китайскую историю

Театр Наций ввязался в жаркую китайскую историю

Малая сцена. Почти все пространство здесь занимает довольно-таки большая конструкция, назначение которой поначалу трудно идентифицировать: то ли огромная морская черепаха прилегла, то ли летающая тарелка зависла, то ли обычную сковородку перевернули и подвесили так, что она висит под небольшим углом к сцене. Довольно скоро выяснится, что это и есть сковорода вок (художник Лю Кэдун). Для справки: у такой сковороды покатые стенки обеспечивают легкость перемешивания продуктов, тепло направляется от дна вверх, что снижает риск пережарить блюдо. В отличие от технических характеристик театральные ничего подобного не гарантируют, наоборот — все подгорит, будет жарко.

В сковороде этой сделаны люки, по очереди из них появляются персонажи — Ли Сюэлянь (Мария Смольникова) и Чжао Большеголовый (Максим Мальцев) — супружеская пара, чьи любовные отношения жаркие (от слова «жарить»). А слева от «сковородки» на барабане «жарит» некто в маске древнекитайского существа или божества. Вообще, китайская эстетика даже деталями будет обозначена в спектакле. Тонко и красиво, хотя само оформление режиссер Дин Итэн сознательно введет в конфликт с манерой игры актеров. Живописная тонкость и гротеск — так можно определить ключ, которым Дин открывал современную китайскую прозу для русского зрителя.

Сюжет вполне себе житейский: жена Ли Сюэлянь сообщает мужу Чжао Большеголовому, между которыми, судя по первым сценам, весьма игривые отношения, что она ждет ребенка. Вроде бы радость в семье, но закон об ограничении рождаемости, действовавший в стране, создает проблемы: ведь у них уже есть сын. Чтобы сохранить дитя, пара идет на фиктивный развод, то есть обманывает государство. Но тут случается непредвиденное — Большеголовый уходит к другой, обвинив жену в неверности в прошлой жизни. «Я не Пань Цзиньлянь», — чуть не плача, говорит Ли Сюэлянь. Гордость ее, понятное дело, уязвлена, и она встает на путь мести — отправляется по разным этажам власти, доказывая, что ее муж кинул государство, хотя понятно, что не о государственных интересах она печется.

Казалось бы, достаточно далекая от нас история в своем исполнении, наша женщина найдет другие способы свести счеты с обманщиком — от законных до криминальных. Героиня китайского романа встала на путь законности и пошла искать правду. Путь ее оказался трудным и бессмысленным. Это она осознает в конце пути.

Молодой режиссер предложил русским актерам динамичную режиссуру с игровыми ходами, с переодеванием, часть элементов которых отсылала зрителя к Пекинской опере — о ней они точно знают больше, чем о современном театре Китая. В частности, мужские роли здесь отданы женщинам: они играют членов судебной коллегии, начальников разных уровней, чиновников, к которым приходит главная героиня. Играют в жанре гротеска и в соответствующем гриме — шаржированном, с нарочито укрупненными деталями. Несколько актрис имеют в спектакле по нескольку ролей — Елена Морозова, Юлия Чуракова, Сэсэг Хапсасова.

Впрочем, последняя преобразится в литературный образ — ту самую Пань Цзиньлянь, что широко используется в художественной культуре Китая как символ прелюбодеяния, хитрости и злодейства.

— Я не Пань Цзиньлянь, — чуть не плача, восклицает Ли Сюэлянь, но ей никто не верит. Этот женский архетип выведен в спектакле как героиня какой-нибудь оперы — выбеленное лицо, что немаловажно, особые жесты, национальный костюм. Режиссер встраивает ее в группу других персонажей, и их отражение видит зритель в овальном зеркале, что под определенным углом висит над «сковородой». Как на старинной гравюре, которая в следующее мгновение обернется фарсом.

Безусловно, что успех спектаклю во многом обеспечивает игра Марии Смольниковой. Она говорит с особой интонацией, как бы плывущей вверх, но отличающейся этим от интонирования современных жителей Китая, которые говорят достаточно короткими жесткими фразами. Но такая речь актрисы, в свою очередь, отсылает зрителя к жанру Пекинской оперы. Судя по всему, Смольникова теперь уверенно заняла место уехавшей Чулпан Хаматовой, игравшей прежде в Театре Наций все главные роли. Вот уж действительно — свято место пусто не бывает.

Источник: www.mk.ru

Последние записи - Культура

самые читаемые новости

#Культура

О вторжении в Курскую область: почему и зачемОколо года назад я в своем блоге неоднократно подчёркивал, что, чем хуже будет ситуация на фронтах, тем больше власть Зеленского будет оказывать давление
подробнее...

«Со времен Петра Первого Петербург – не только культурная, но и промышленная столица России. Мы гордимся нашими прославленными предприятиями, великими деятелями культуры. Сегодня мы возрождаем
подробнее...

Полнометражный конкурс открыла черно-белая картина «Вдохновение» Константина Еронина, которая выглядит как пародия на фильмы классика венгерского артхауса  Белы Тарра, особенно на «Туринскую лошадь».
подробнее...

«Правблог» раскрыл подробности запрета Украинской православной церкви, которое остающийся у власти после окончания президентского срока Владимир Зеленский сделал реальностью сегодня, в День украинской
подробнее...

Алексей Рыбников сотрудничает и дружит с Донецким театром много лет. Еще в 2014-м они поставили его "«Юнону» и «Авось»". А вот теперь — «Князь Андрей». Поставили в точности, как ее придумал автор —
подробнее...

Его передачи — это что-то особенное. «Те, с которыми я». Вот он так мыслил, так рассуждал, чувствовал, вспоминал. И, конечно, этот текст в его межпрограммке, это музыка. А выходит уникум, ни на что не
подробнее...

На выставке «Любовь. От и до» художники предлагают поразмышлять своим зрителям о любви как об опыте, о чувстве и навыке, помещая их внутрь своего произведения — в тотальную инсталляцию. Это формат в
подробнее...

Пусть разочарую забубенных малообразованных педагогов, диких воителей полуграмотности, не ведающих элементарных азов. Я их окормляю, а не они меня! Яйца курицу не учат? Как бы не так! Если иметь в
подробнее...

Кто-то пришел в эксклюзивной футболке, на которой было написано: «РАМТ, 104 сезон». И сделано это было своими руками. Когда Алексей Бородин вошел в зрительный зал, вверенный ему коллектив вскочил с
подробнее...

— Меня судьба не обделила встречами с необыкновенными людьми, но Саша Аронов был человеком абсолютно ни на кого не похожим. Но так и нужно жить поэту… — как писал Тарковский о Мандельштаме.Не так
подробнее...

— Олег Никитьевич, то, что Аронов — подлинный поэт, доказывать не нужно, в поэзии вообще доказательства не работают. Но как все-таки вывести формулу его «настоящности»?— У него очень узнаваемая
подробнее...

Театральному полотну по роману-эпопее графа Толстого идеально соответствует и масштаб здания местного театра, построенного Зихой Хадидом. Оно само как произведение высочайшего искусства в окружении
подробнее...

Фильм о Шерлоке Холмсе с Эйл Норвуд, любимым у Артура Конан Дойла исполнителем роли знаменитого сыщика, в главной роли будет показан впервые с момента его выхода на экраны в 1922 году после масштабной
подробнее...

Анна Михалкова продолжает оттачивать актерское мастерство в перетаскивании трупов и снова работает над семейными отношениями на пару с Александром Робаком. «Убойный отпуск» пестрит интригующими
подробнее...

Вглядываясь в лицоПосле войны его отца-офицера направили служить в Северную Корею, и маленький Сережа до 6 лет жил в Пхеньяне, дружил там с юным Ким Чен Иром, будущим «великим руководителем страны». В
подробнее...

Любимец Сталина и Берии «не мрет»Лев Термен прожил 97 лет. Неудивительно, ведь если прочесть его фамилию задом наперед, то получим «не мрет». Звучит как заклинание на долголетие. Вячеслав Медушевский,
подробнее...

Смена вехСтремительно менялся сам ландшафт всего балетного мира. Многие балетные труппы еще в начале сезона сменили начальников, поэтому сезон 2023–24 для множества коллективов начался со знакомства с
подробнее...

Новая для нас музыкальная эпоха, начавшаяся на стыке восьмидесятых и девяностых, стала временем, когда блеск и нищета народившейся поп-музыки обеспечили публике незабываемый поток ярких впечатлений.
подробнее...